close


你們又忘了那勸你們如同勸兒子的話, 說:

"我兒, 你不可輕看主的管教,
被他責備的時候也不可灰心,
因為主所愛的祂必管教,
又鞭打凡所收納的兒子。"

你們忍受的是 神管教你們, 待你們如同待兒子。焉有兒子不被父親管教的呢? 管教原是眾子所共受的, 你們若不受管教, 就是私子, 不是兒子了。

---------- 希伯來書12:5~8








再度靈修到了希伯來書, 看到12章5到11節(v.5~v.11)。


一直都沒有跟這段經文很親, 倒不是說不認同或是在道理與邏輯上有什麼無法被解釋的地方。不過從V.5到v.11, 特別是v.5~v.8左右, 翻成白話形同:"跟你說, 你被(神)管教被揍還要很高興, 要心懷感恩, 因為如果你不是祂的兒女, 就算你做錯了祂也壓根就不會理你。"


我很清楚我的EQ沒有高到可以被揍還要很爽 --- 當然是感謝 神, 因祂沒有放任我任憑己意。但我能做到的程度大約是回去檢討自己做錯了什麼, 收拾, 負起當負的責任, 並且盡力改進。畢竟我不想要重蹈覆轍相同的錯誤, 導致自己再度被責罰與管教。




再次看到, 首先留意到了v.7: "Endure hardship as discipline; God is treating you as sons" --- 比起我們做錯事了被管教, 這段經文更像是在說: "要忍受所經歷的困難與苦難, 那是 神所給你, 祂的兒子, 的鍛鍊"。若是這樣, 從這個角度來讀希伯來書12:5~11*, 那麼原來不只是我們做錯了什麼以至於被"管教"(當然"做錯了於是被管教"是包含在內的, 特別v.5~6的確用到了rebuke, punish的字), 而是因著我們是 神的兒女, He "disciplines" us to shape our characters, so that "we can share His Holiness" (v.10)。相較於前者, 後者的概念更像是進入了一個training camp, 神以"與惡人相爭"(v.4)的過程鍛鍊, 磨塑("train", v.11)我們的心志可以更加乾淨與剛強。而the result for those who "were trained" by God, is to have a harvest of righteousness and peace (v.11).


於是這段" 神所愛的祂必管教", 瞬間從苦口婆心要我們被管教時不要灰心(因為那是對你好的), 變成勸勉人如何面對困難與挑戰。而這正是12章1~4節在闡述的, 並且也是我們在思想"耶穌忍受了十字架的苦難, 便坐在神寶座的右邊"(v.3)時, 應當有對於自身的reflections。



所以該怎麼說呢? 想起"Jesus Mean and Wild"裡的quote,"If God really loves you, He has a really difficult plan for you"。那麼這段經文顯示出 神很大, 很tough, 很獨特的愛與很大的期待: 神必然是極為愛我們的, 所以為我們"量身訂做"了獨特的環境, 每一個挑戰, 每一個困難, 每一個挫折都是精心的設計, 為要門訓, 鍛鍊我們, 具備更成熟老練的性格, transfer potentials to strength, 更多像祂。






說了這麼多, 前兩天很興奮的與某人分享我的獲得時, 某人想了一下回答我: "噢~~ 這就跟'貪婪之島'**是一樣的嘛, 你看, 我用四個字就表達了欸~~~~~~~~~~"

--- 沒錯, 這絕對是另一個量身訂做的"環境"為要訓練我有寬大為懷的好品格.....= =+






















* 希伯來書12:5~11 英文版:

"My son, do not make light of the Lord's discipline,
and do not lose heart when he rebukes you,
because the Lord disciplines those he loves,
and he punishes everyone he accepts as a son."
Endure hardship as discipline; God is treating you as sons. For what son is not disciplined by his father? If you are not disciplined (and everyone undergoes discipline), then you are illegitimate children and not true sons. Moreover, we have all had human fathers who disciplined us and we respected them for it. How much more should we submit to the Father of our spirits and live! Our fathers disciplined us for a little while as they thought best; but God disciplines us for our good, that we may share in his holiness. No discipline seems pleasant at the time, but painful. Later on, however, it produces a harvest of righteousness and peace for those who have been trained by it.



** "貪婪之島"是漫畫"獵人(Hunter x Hunter)"中小男主角小杰了不起的爸爸製作的一款專門為訓練獵人, 也是他認為小杰會成為的職業, 的大型RPG遊戲。因為裡面的關卡都很困難很危險很實戰, 在認真挑戰的過程中(如果不投機取巧的話), 不知不覺地參賽者就置之死地而後生, 蛻變成為一名優秀的獵人了。超推, 若是還沒看過的話, 不過看完貪婪之島的段落後就要很有自制力的不要再看下去, 免得被富堅義博氣死……




































arrow
arrow
    全站熱搜

    kishann 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()